
¿Una traducción jurada hecha en España es válida en el extranjero?
Tienes un trámite en otro país, ya has pagado la traducción jurada en España y alguien te suelta un “eso aquí no vale”. No es raro. El problema no suele ser la traducción. Es la palabra “válida”: en España significa una cosa (traductor jurado habilitado, certificación y formato correcto), pero








