TRADUCTOR JURADO: ZARAGOZA

PRESUPUESTO DE TRADUCCIÓN JURADA

TRADUCCIÓN JURADA EN TENERIFE

 

¿Estás en Zaragoza y necesitas un Traductor Jurado para español, inglés, alemán o francés? ¿No tienes ni idea de lo que es una traducción jurada?

Entonces, aunque no lo creas, estás de suerte. En Tradutema ofrecemos servicios de traducción jurada en múltiples idiomas en las principales ciudades de España, dando un certificado totalmente válido y seguro acompañado de un precio de primera, consúltanos y compruébalo. En nuestro artículo dedicado a Zaragoza descubrirás toda la información que necesitas para una traducción jurada.

¿Para qué necesito una Traducción Jurada?

  • Si estás aquí es porque imaginamos que sabes lo que es, pero por si acaso, te lo recordamos: una traducción jurada es aquella realizada por un traductor jurado, uno oficial que es designado por el MAEC, y que solo estos tienen la autoridad de sellar y certificar el origen de documentos públicos y privados que cualquier organismo, empresa o institución pueda pedir.
  • Si eres extranjero, muchos organismos públicos o privados te la exigirán para todos tus documentos.
  • Igualmente, si viajas al extranjero con motivos académicos, laborales, sociales o jurídicos, también te pedirán allí la documentación necesaria traducida al idioma del país.
  • La Traducción Jurada es necesaria para que los documentos estén certificados por profesionales y tengan una validez legal frente la institución que lo pida; por supuesto, porque deben de estar en el idioma de ese mismo país, así como en España exigen que todo documento esté traducido de forma jurada y perfectamente en castellano.

¿Qué documentos necesitan una Traducción Jurada?

Depende del motivo que los exija, ejemplos:

  • Tema laboral: Contrato, nómina, etc.
  • Tema académico: Título universitario, bachillerato, cursos, títulos de idiomas, expediente académico
  • Tema jurídico: Certificación de matrimonio, divorcio, DNI, NIE, pasaporte, partida de nacimiento

¿Quién requiere una Traducción Jurada en Zaragoza?

  • En toda España exigen traductores jurados que realicen la traducción jurada, ya que los organismos, empresas e instituciones privadas y públicas pueden exigir todo documento perfectamente traducido al castellano y con sello de certificación. En el caso concreto de Zaragoza, encontramos instituciones y organismos como: el Ayuntamiento de Zaragoza, la Universidad de Zaragoza, el Organismo Autónomo de Gestión Tributaria, el Instituto Municipal para la Formación y Empleo, etc.

¿Qué hay que hacer para obtener una Traducción Jurada nuestra?

  • En Tradutema te lo ponemos fácil, simplemente rellena el pequeño formulario que verás en la web, indicando el documento, el idioma al que quieres traducir, el idioma del documento original y su número de páginas. Al enviarlo, te mandaremos lo antes posible un presupuesto.

¿Precio de una Traducción Jurada en Zaragoza?

  • En Tradutema apostamos por un servicio de calidad a un precio asequible, para que nadie se quede sin poder tramitar sus papeles. Al rellenar el pequeño formulario con los datos del documento, nuestro sistema automatizado se encargará de inmediato de comparar con otros traductores jurados y agencias de traductores y así encontrar el precio más competente y personalizado para el cliente, de manera que sea lo más económico y balanceado posible.

¿Aún con dudas? contáctanos a través de [email protected] o bien acude a nuestro apartado de Preguntas Frecuentes.

Hacemos posibles tus objetivos con nuestra Traducción Jurada. Solicita nuestros servicios y te enviaremos nuestras mejores ofertas.