Traducción Jurada de Informe médico, Prueba PCR (COVID)…

¿Por qué hacer una Traducción Jurada de un informe médico?
La cuestión es, ¿para qué necesito una traducción jurada de este documento? Si este es tu caso, te lo explicamos a continuación.- Al tratarse de un documento oficial -ya que se basa en normas legales- no puede realizarse una traducción genérica por un traductor cualquiera. Se exige una Traducción Jurada elaborada por un Traductor Jurado oficial designado por el MAEC, para así tener validez legal y certificación gracias a su firma y sello.
- Si ha de entregarse en el extranjero necesitarás solicitar los servicios de un Traductor Jurado de español a inglés -en caso de que fueras a Inglaterra-. De hecho, si viajas y estás en período de tratamiento con un medicamento determinado, necesitas la Traducción Jurada del informe médico que indique tal hecho. Y de igual forma al contrario, si un extranjero viaja a España y se encuentra tomando una medicina en específico, deberá entregar su Traducción Jurada del informe médico que lo indique.
¿Qué es un informe médico?
Imaginamos que ya sabes qué es un informe médico, pero por si acaso te lo recordamos: es un documento entregado por un médico, que incluye datos y anotaciones señaladas por dicho médico tras haber evaluado a un paciente. Se realiza con objeto de chequear el estado del paciente si este está pasando por alguna enfermedad en específico -una crónica, por ejemplo-.Características de un informe médico
Para aclarar, este documento incluye lo siguiente- Los datos del paciente
- Motivo de consulta
- Qué enfermedad padece
- Los antecedentes
- Examen funcional
- Examen físico
- Diagnóstico
- Tratamiento
- Recomendaciones
- Etc.
Figura del Traductor Jurado en la traducción jurada de un informe médico
- Como norma general, la figura del Traductor Jurado está reconocida oficialmente en la mayoría de países europeos, por lo que no suele haber inconvenientes a la hora de presentar una traducción jurada hecha en otro país miembro. Aun así, siempre es recomendable confirmar este punto con la institución que va a recibir la documentación, por si exige algún requisito específico.
- En cambio, fuera del ámbito europeo —como sucede en Canadá, por ejemplo— esta figura no siempre existe de forma oficial. En estos casos, es fundamental consultar directamente con el organismo que solicita la traducción para saber qué tipo de certificación aceptan y si existen condiciones particulares que debas tener en cuenta.
- En la traducción jurada de un informe médico, el papel del Traductor Jurado es fundamental. No solo se encarga de trasladar el contenido de forma fiel y precisa, sino que certifica legalmente que la traducción refleja con exactitud el documento original. Esto cobra especial importancia en contextos como solicitudes de visado, procesos judiciales, tratamientos médicos en el extranjero o trámites con aseguradoras, donde la validez legal y la terminología técnica deben estar garantizadas. El Traductor Jurado actúa como intermediario autorizado entre el sistema sanitario de un país y las autoridades del país receptor.
¿Cuánto cuesta la traducción jurada de un informe médico?
-
Normalmente, traducir de forma jurada un documento breve, como puede ser un informe médico, no supone un coste elevado. Aun así, el precio final no depende solo del número de palabras: el idioma, el tipo de documento o incluso la urgencia también influyen.
-
Hoy en día hay muchas opciones, pero en Tradutema lo simplificamos. Nuestro sistema compara automáticamente tarifas de traductores jurados a partir de un formulario rápido que solo te pide los datos básicos del documento. Así te damos un presupuesto a medida, ajustado y sin rodeos.
¿Cómo pedir presupuesto para traducir un Informe médico?
Si quieres saber cuánto cuesta traducir de forma jurada tu informe médico, sigue estos pasos:- Sube al inicio de esta página o accede directamente a Tradutema.com.
- En la sección «¿En qué idioma está el documento?», selecciona el idioma original (por ejemplo, Español o Francés).
- Elige el idioma de destino en «¿A qué idioma quieres traducirlo?».
- Indica cuántas páginas tiene el informe en «¿Cuántas páginas tiene?».
- Selecciona si prefieres recibir la traducción en papel o PDF, en el campo «¿Cómo quieres recibir la traducción?».
¿Cómo encargar la traducción jurada de tu Informe Médico?
- Cuando tengas el presupuesto, haz clic en «AÑADIR AL CARRITO».
- Accede al carrito desde la parte superior derecha de la página.
- Completa el pago. Puedes usar tarjeta, Bizum, transferencia o PayPal. Durante el proceso deberás subir el informe médico.
- Una vez finalices el pedido, recibirás un correo de confirmación. Nosotros también lo recibiremos y empezaremos la traducción.
¿Tienes dudas sobre la Traducción Jurada de tu Informe médico?
Si necesitas ayuda, escríbenos a info@tradutema.com, usa el formulario de contacto o consulta nuestras Preguntas Frecuentes.Tus opiniones nos importan
EXCELENTE A base de 234 reseñas Publicado en Geoffrey Quansah26/09/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excellent Service. Top Professionals.Publicado en Henry Victor23/09/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Lo pido perdón ha tradútema por momentos nerviosos he hecho una mala publicación aquí . pero lo pido perdón y miles de disculpas por este malo entendido 🙏🏾🙏🏾🙏🏾Publicado en OUMNIA CHAARA CHAARA19/09/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Contacté con muchos traductores para un trabajo urgente y ninguno pudo atenderme, pero en Tradutema sí lo hicieron. Me entregaron la traducción incluso antes del plazo acordado, lo que me permitió presentarla a tiempo. Muy agradecida por su profesionalidad y rapidez, ¡me habéis salvado!Publicado en Lina Pérez Delgado04/08/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Estoy muy satisfecha con ellos, han sido muy rápidos y han cumplido con el plazo que me dieron para la traducción. GraciasPublicado en Dagoberto “Bert” Rodriguez31/05/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Tengo poco mas de 24 meses trabajando con Tradutema y el Sr Javier. Sus traducciones juradas en formato PDF con la firma electrónica son de fiar. Muy agradecido por sus servicios.Publicado en Patried led30/01/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Rápidos y eficientes al mejor precio .Los recomiendo e utilizado sus servicios dos vecesPublicado en S L25/11/2024Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excellent service , fast and reliable. I would use them again.Verificado por: TrustindexLa insignia verificada de Trustindex es el símbolo universal de confianza. Solo las mejores empresas pueden obtener la insignia verificada si tienen una puntuación de revisión superior a 4.5, basada en las reseñas de clientes de los últimos 12 meses. Leer más